Eurach Research
Institutes & Centers

Center for Migration and Diversity - News & Events - Mehr Sprachigkeit! Im Tandem unterwegs zu einer integrierten (Erst-) Sprachförderung

05.02.2025

Mehr Sprachigkeit! Im Tandem unterwegs zu einer integrierten (Erst-) Sprachförderung

Seminar mit Irène Zingg, Pädagogische Hochschule Bern (Schweiz)

    • Date: 05.02.2025, 10.30-12.00 Uhr
    • Place: Eurac Research HQ Seminar 8

    In einer transnationalisierten Gesellschaft herrscht Sprachenvielfalt in den Klassenzimmern. Um dieses Potenzial der verschiedenen Sprachen der Migration zu nutzen, kann der Unterricht in "Heimatlicher Sprache und Kultur (HSK)" eine erweiterte Schlüsselfunktion für die Sichtbarkeit der lebensweltlichen Mehrsprachigkeit im Schweizer Schulsystem übernehmen.

    Die drei im Rahmen der Finanzierung des Sprachengesetzes des Bundes (SpV 11) unterstützten Projekte fokussierten eine integrierte (Erst-)Sprachförderung. Der innovative Ansatz der pädagogischen Kooperationen zwischen Lehrpersonen des Heimatsprachunterrichts und Klassenlehrpersonen, den sogenannten Tandems, hatten eine bessere Vernetzung mit der Regelstruktur zum Ziel:

    •  «Mehr Sprache(n) für alle». Pilotprojekt zur pädagogischen Kooperation von Lehrpersonen der Heimatlichen Sprache und Kultur (HSK) und Klassenlehrpersonen» (01.06.2018–31.08.2019)

    •  «Noch mehr Sprache(n) für alle. Pilotprojekt zur pädagogischen Kooperation von Lehrpersonen der Heimatlichen Sprache und Kultur (HSK) und Klassenlehrpersonen» (01.09.2019–31.01.2021)

    •  «Von A, wie Arabisch bis Z, wie Zulu. Sprachenvielfalt in der postmigrantischen Schweiz» (01.08.2021–31.01.2023)

    Die abgeschlossenen Projekte belegen, dass die z.T. gut ausgebildeten HSK-Lehrpersonen fähig und willens sind, vermehrt mit der Regelstruktur zusammenzuarbeiten. Zudem konnten auffällige Defizite über den Kenntnisgrad des HKS-Unterrichts von amtierenden, wie zukünftigen Lehrpersonen aufgezeigt werden. Die auf diesen lessons learned aufbauenden entwicklungsorientierten Forschungsprojekte beinhalteten folgende drei Teile:

    •  HSK-Lehrpersonen partizipieren an kollegiumsinternen Weiterbildungen

    •  Projekttage im Bereich Mehrsprachigkeit bereichern die Regelklassen

    •  Dissemination, Wissenstransfer und Dokumentation thematisieren die Erstsprachförderung

    Die gewonnenen Erkenntnisse belegen eindeutig die wissenschaftliche Bedeutung der neuen Herangehensweisen im Umgang mit Sprachenvielfalt in der postmigrantischen Bildungslandschaft. Eine Beziehung auf Augenhöhe dieser beiden Akteursgruppen hilft, Vorurteilen gegenüber den Sprachen der Migration entgegenzuwirken sowie stereotype Schubladisierungen aufzubrechen – sie schaffen die Voraussetzungen für eine sprachfreundliche(re) Schule, bei der die Sprachanerkennung unabhängig der Sprach(en)zugehörigkeiten gilt. Das den drei Entwicklungsprojekten zugrunde liegende Tandemmodell konnte einen wertvollen Beitrag zum Aufbau und der Implementierung von Sprachaktivitäten in Zusammenarbeit mit HSK-Lehrpersonen leisten.

    Im Seminar stehen folgende Fragen und Diskussionspunkte aus wissenschaftlicher und gesellschaftspolitischer Perspektive im Fokus:

    •  Wer gewinnt am meisten, wenn Lehrpersonen der Herkunftssprache/ heritage language bzw. der Regelstruktur zusammenarbeiten?

    •  Wie sehen solche Kooperationsmodelle einer integrativen Sprachbildung aus?

    •  Welches sind Gelingensbedingungen, um HSK-Lehrpersonen in die Regelstruktur zu integrieren?

    •  Was braucht es, damit die Bildungslandschaft die lebensweltliche Mehrsprachigkeit als Ressource anerkennt?

    Dr. phil. Irène Zingg: Als erfahrene Lehrperson, Schulleiterin und Referentin in der Lehrer:innenweiterbildung promovierte Irène Zingg in Sozialanthropologie. Heute ist sie Dozentin und Co-Leiterin des Bilingualen Studiengangs an der Pädagogischen Hochschule Bern (Schweiz). Ihre Forschungsarbeit verbindet Soziolinguistik und Sozialwissenschaften und befasst sich u.a. mit der Integration der heritage languages in schulische Regelstrukturen.

    Other News & Events

    1 - 8

    Science Shots Eurac Research Newsletter

    Die besten Wissenschafts-Stories und Veranstaltungen des Monats.

    Sprache wählen
    Eurac Research logo

    Eurac Research ist ein privates Forschungszentrum mit Sitz in Bozen, Südtirol. Unsere Forscherinnen und Forscher kommen aus allen Teilen der Welt und arbeiten in vielen verschiedenen Disziplinen. Gemeinsam widmen sie sich dem, was ihr Beruf und ihre Berufung ist – Zukunft zu gestalten.

    No Woman No Panel

    Was wir tun

    Unsere Forschung befasst sich mit den größten Herausforderungen, vor denen wir in Zukunft stehen: Menschen brauchen Gesundheit, Energie, gut funktionierende politische und soziale Systeme und ein intaktes Umfeld. Dies sind komplexe Fragen, und wir suchen nach Antworten in der Interaktion zwischen vielen verschiedenen Disziplinen. [Über uns](/de/ueber-uns-eurac-research)

    ARBEITE MIT UNS

    Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license.