multilingualism
all tags
Beeinflusst Sprache unser Denken?


How are we doing in preserving the rich linguistic data produced in South Tyrol?


The crux of memory in the Western Balkans


Che cos’è la linguistica dei corpora e di cosa si occupa?


Come nasce una lingua (parte seconda)?


Fühlt sich ein Linguist in der Welt der Sprachen daheim?


How can Open Science enhance linguistics?


The power of satire in challenging nationalism thinking: “Bon Schuur Ticino” and a tragicomic monolingual Switzerland


What is “talking normal”?


Come nasce una lingua?


Wie gut übersetzt ChatGPT?


Che relazione c'è tra multilinguismo e sport?


What role do emotions play in foreign language learning?


What is Minionese and why is it relevant for plurilingualism studies?


Data donations: Why should I donate my cover letter to research?


Haben Frauen das Zeug, um sich in der parlamentarischen Debatte kommunikativ durchzusetzen?


What role does language play in healthcare?


Sordo o son desto?


Was macht eigentlich ein „Simultanübersetzer“?


What is the difference between a minority language and a minoritised language?


The recipe for “lemon pai”
Or rather, the recipe for keeping a minority language such as Mòcheno alive

Genere, moda, nazionalità e maranza
Le scuole medie di Aslago, Bolzano, insieme per un progetto sul tema “appartenenza”

Students, entren in classe, ju lutem!
Studio esplorativo sulla didattica plurilingue nelle scuole dell’Alto Adige

"20 years ago, people thought migration wasn’t an issue in South Tyrol"
Conversations between disciplines: interview with linguist Andrea Abel and lawyer Günther Rautz.

'We owe it to the global community'
Conversations between disciplines: interview with lawyer Marc Röggla and Asia expert Günther Cologna.

Se son rose… finiranno nel dizionario
Qualche cenno su prestiti linguistici, commutazioni di codice e innovazioni linguistiche

L’errore che intriga
Giornata mondiale della lingua madre: due chiacchiere con chi la studia

Returning to the origins of writing - with emojis
As we celebrate the European Day of Languages we look at some interesting facts about writing systems of the past and present.
Un questionario per censire le attività didattiche plurilingui nelle scuole dell’Alto Adige

Plurilinguismo
Una fotografia poliedrica dell'Alto Adige
Rapporto
Migrazioni
Alto Adige 2020

In Alto Adige siamo sempre più plurilingui
Intervista alla linguista Sabrina Colombo
